トーク:バカ日本語辞典/ひらがな同音異義語
話題を追加表示
最新のコメント:2015年8月23日 (日) | トピック:新ルール提案 | 投稿者:むらまさ
#95パーセント以上の人が考え付く漢字変換はやめてね。
- このページはネタがふえると、反「さいたま帝国」になりそう。(by朝従ギガ)
- 本当にそう思っているのかよく分からないもの(ネタである可能性が高いもの)が多すぎる気がします。
- あまりにも無理があるものは削除した方がいいのでは?(byイサヤフ)
- 某管理者が「ちゃくしんようなし」に投稿したつまらないネタ
- 着信用な死。
- ↑意味がわかりにくい。書いた人、解説して。
- イラクで孤軍奮闘する外人傭兵。彼は祖国に愛する恋人を残して戦場へとやってきた。毎週届く恋人からの手紙を糧に幾多の困難を乗り越えてきた彼。或る日、彼にいつも手紙を届けてくれる心やさしい村人の村が敵兵ゲリラに襲われたと小耳にはさむ。仲間の制止を振り切り村へと駆け付けた彼が見たものは無残な村人の姿。涙に暮れる彼は村人の傍らに落ちていた手紙に気付く。「この筆跡はキャサリンの…」と手に取り封を解いた瞬間、隠れていた敵兵の砲撃を受ける。力尽きて地に倒れ伏す男の手からは「赤ちゃんが生まれたのよ。目元もあなたそっくりなの。」というもう読まれることはない手紙がこぼれ落ちる…。あぁ、まさに彼の死は恋人からの着信のためのものであった―(〜エンディングソング)
- ↑意味がわかりにくい。書いた人、解説して。
- 着信用な死。
- しがさく
- 「師が策」「師が裂く」「滋賀裂く(近東(きんとう=均等)+江西(こうせい=公正)+北近(ペキン)+南近(ナンキン))」?
- 近東?江西?北近?南近?んな言葉ねーぞ(´_ゝ`)
- ↑右近・左近(うこん・さこん、うおう・さおう)ではどうだろう?
- 近東?江西?北近?南近?んな言葉ねーぞ(´_ゝ`)
- 「師が策」「師が裂く」「滋賀裂く(近東(きんとう=均等)+江西(こうせい=公正)+北近(ペキン)+南近(ナンキン))」?
- だれか編集してくり。読みにくいニダ。
- てんちそうぞう
- しばかりをみるひと
↑上二つ、「てんちそうぞう」「しばかりをみるひと」に韓字を記入するにだ。
本項に『趣旨不明』のテンプレが貼られていたようですが、履歴には管理者が張った記録が無いため、勝手ながらそのテンプレートを外しました。--たかはま 2007年6月14日 (木) 00:40 (JST)
- ここに「95パーセント以上の人が考え付く漢字変換はやめてね。」てあるけど、あまりに強引すぎるのもやめさせたほうがいいのでは?強引すぎても面白くない。というか履歴辿っていくと最初から強引なネタが多い気がする。--中太郎 2008年11月3日 (月) 18:28 (JST)
- 「かんこうちょう」は二箇所にあるので南北統一をするニダ。
- 上記にも言われてますが、強引すぎる(一般に使わない・意味が通らない)投稿はノート送りで良いですか?正直、このページの質を落としていると思います。 --むらまさ 2012年6月11日 (月) 23:50 (JST)
- 異論反論ないので削除しました。削除作業したらばノート送りする価値すらない内容ばかりでしたのでノート送りもやめました。 --むらまさ 2012年9月6日 (木) 23:34 (JST)
- 無理矢理な誤変換ネタをもうちょっと厳し目に追加削除します。 --むらまさ 2015年8月23日 (日) 13:44 (JST)
漢字2文字以内の同音異義語は国語の副教材とかに結構出てます。「3文字以上」というルールを作ったらどうでしょうか? —以上の署名の無いコメントは、利用者:Chitose(会話|履歴)さんが2015年8月22日 (土) 14:37 に投稿したものです。
- 副教材に出ているからダメ、というのも変だと思います。ただ、実際2文字まではありふれていそうなので長いものに限った方が良いと思います。 --むらまさ 2015年8月23日 (日) 13:44 (JST)