もし日本がハワイを併合していたら
- ハワイはおおいに発展していた。
- 一方で沖縄の観光客が現実より少なかったかも。
- プロ野球も沖縄よりハワイでキャンプを行う球団が多かったかもしれない。
- 一方で沖縄の観光客が現実より少なかったかも。
- ハワイに日本人が大量移民。
- 特に同期で進出されていたブラジルや満州への移民団が挙って移住されていた。
- 全くの新規開拓で出身地が異なる移民同士の共同生活より、満州で見られたような地域一団での開拓となり、数々の日本本土由来の土地柄や人名が元となった地名が多く散見された。
- 特に同期で進出されていたブラジルや満州への移民団が挙って移住されていた。
- 史実とあんまり変わらないんじゃない?
- 「トップをねらえ!」で、日本はアラスカかカリフォルニアを自国領土にしていた。
- むしろグアム・サイパン島・西サモアだと思われ。
- 日本の都道府県の一部となる。
- 併合の時期によっては小笠原みたいに東京の所有になるかも。
- でもハワイ州は沖縄位の人口があるぞ。
- 東京のものにならず以下の通り羽合(布哇)県になった場合、沖縄のように「関東・羽合地方」とかになっていた。
- 併合の時期によっては小笠原みたいに東京の所有になるかも。
- 県名は「羽合県」
- 地名が軒並み日本風に改められた。
- 例:ダイヤモンドヘッド→金剛岳、チャイナタウン→唐人町、プリンスビル→王子町、ハレイワ→晴岩、カハラ→河原町など。
- 他にもマウントククイ→駒久井岳、エワ→江波、パール・シティ→珠ノ浦町、ワイキキ→清水町(湧き出る清らかな水)、ヒロ→広、ワイパフ→追分(オアフ島の3方向への分岐地)、ヌアヌ・パンチボール→祇園町(祇園由来の神を祀った寺院が密集していることから)などなど。
- 例:ダイヤモンドヘッド→金剛岳、チャイナタウン→唐人町、プリンスビル→王子町、ハレイワ→晴岩、カハラ→河原町など。
| 原名 | 改名 | 由来・改名経緯 |
|---|---|---|
| ミッドウェー・アイランド | 水無月島 / みなづきとう
Minazuki-tō |
改称: |
| グリーン・アイランド | 皐月島 / さつきとう
Satsuki-tō |
改称: |
| ニホア・アイランド | 卯月島 / うづきとう
Uzuki-tō |
改称: |
| ニイハウ・アイランド | 新羽生島 / にいはぶとう
Niihabu-tō |
当て字 |
| プウワイ | 分枝村 / ぶばいそん
Bubai-son |
当て字 |
| ノノパパ(プウワイ) | 野々馬 / ののば
Nonoba |
当て字 |
| カーナハキ(プウワイ) | 金穿 / かなはき
Kanahaki |
当て字 |
| レフア・アイランド(プウワイ) | 半月島 / はんげつとう
Hangetsu-tō |
改称: |
| カウアイ・アイランド | 河合島 / かわいとう
Kawai-tō |
当て字 |
| プリンスビル | 王子町 / おうじちょう
Ōji-chō |
直訳 |
| ハナレイ(プリンスビル) | 羽成 / はなり
Hanari |
当て字 |
| リフエ | 風間町 / かざまちょう
Kazama-chō |
意訳: |
| オアフ・アイランド | 大虻島 / おおあぶとう
Ōabu-tō |
当て字 |
| マカハ | 真川町 / まかわちょう
Makawa-chō |
当て字 |
| ヨコハマ(マカハ) | 横浜 / よこはま
Yokohama |
地形が真横に面した地形のため、
あるいは神奈川県横浜市からの由来である可能性あり。 |
| ケアアウ・ビーチ(マカハ) | 不知火浜 / しらぬいばま
Shiranuibama |
意訳: |
| マカハ・バレー(マカハ) | 久保谷 / くぼたに
Kubotani |
意訳: |
| 〃 | 谷原 / たにばら
Tanibara |
|
| カウラワヒ(マカハ) | 畑中 / はたなか
Hatanaka |
|
| マカハ・ラヒラヒ(マカハ) | 臼井山 / うすいやま
Usuiyama |
意訳: |
| ワイアナエ | 穴江町 / あなえちょう
Anae-chō |
当て字 |
| マイリ(ワイアナエ) | 米里 / まいり
Mairi |
当て字 |
| ルアルアレイ(ワイアナエ) | 大窪 / おおくぼ
Ōkubo |
意訳: |
| 〃 | 善通寺 / ぜんつうじ
Zentsūji |
|
| プウオフル(ワイアナエ) | 古岡 / ふるおか
Furuoka |
意訳 |
| ウレハワ(ワイアナエ) | 浦浜 / うらがはま
Uragahama |
当て字 |
| ニオイウラ(ワイアナエ) | 草浦 / くさのうら
Kusanoura |
当て字 |
| ナナクリ(ワイアナエ) | 七栗 / ななくり
Nanakuri |
当て字 |
| カポレイ | 赤堀市 / あかぼりし
Akabori-shi |
当て字 |
| カヘ(カポレイ) | 可部町 / かべちょう
Kabe-chō |
当て字 |
| ミロ(カポレイ) | 美浪町 / みなみちょう
Minam-chō |
当て字〜改称:(Millo→美波:みなみ) |
| コオリナ(カポレイ) | 郡名町 / こおりなちょう
Kōrina-chō |
当て字 |
| 〃 | 船場町 / せんばちょう
Senba-chō |
意訳: |
| マカキロ・シティ(カポレイ) | 望月町 / もちづきちょう
Mochizuki-chō |
意訳: |
| カラエロア(カポレイ) | 片江町 / かたえちょう
Katae-chō |
当て字 |
| 〃 | 長浜町 / ながはまちょう
Nagahama-chō |
|
| エワ(カポレイ) | 江波町 / えばちょう
Eba-chō |
当て字:同じく軍港のある広島県の江波と掛けて。
なお、当地は広島出身者が集う大規模な市民会があり。 |
| エワ・ビーチ(カポレイ) | 白浜町 / しらばまちょう
Shirabama-chō |
意訳: |
| キパパ(カポレイ) | 木場町 / きばちょう
Kiba-chō |
当て字 |
| イロコイ・ポイント(カポレイ) | 南雲町 / なぐもちょう
Nagumo-chō |
改称: |
| ハレイワ | 晴岩町 / はれいわちょう
Hareiwa-chō |
当て字 |
| モクレイア(ハレイワ) | 木麗 / もくれい
Mokurei |
当て字 |
| ワイアルア(ハレイワ) | 涌谷 / わきたに
Wakitani |
意訳: |
| ププケア(ハレイワ) | 風吹浜 / ふぶきはま
Fubukihama |
当て字 |
| カウェラ・ベイ(ハレイワ) | 勝浦 / かちうら
Kachiura |
意訳: |
| ワヒアワ | 軍原町 / いくさばらちょう
Ikusabara-chō |
意訳:Wahi(騒がしい・戦う)+ Awa (場所・土地) で、
軍事基地の置かれた広野であったことから。 |
| ショア(ワヒアワ) | 昭和 / しょうわ
Shōwa |
当て字 |
| クカニロコ(ワヒアワ) | 糸巻 / いとまき
Itomaki |
当て字 |
| ヘレマノ(ワヒアワ) | 大軒 / おおのき
Ōnoki |
意訳: |
| ノース・ショア(ワヒアワ) | 北昭和 / きたしょうわ
Kita-Shōwa |
当て字 |
| クアラパ(ワヒアワ) | 管原 / くだばら
Kudabara |
当て字 |
| ワイパフ | 追分市 / おいわけし
Oiwake-shi |
意訳: |
| ロイヤル・クニア(ワイパフ) | 国生町 / くにおちょう
Kunio-chō |
当て字 |
| ミリラニ(ワイパフ) | 天瀬町 / あまがせちょう
Amagase-chō |
改称 |
| W.A.A. (ワイパフ) | 八原町 / やはらちょう
Yahara-chō |
改称 |
| ショフィールド・バラックス(ワイパフ) | 栗林町 / くりばやしちょう
Kuribayashi-chō |
改称 |
| パール・シティ | 珠ノ浦市 / すのうらし
Sunoura-shi |
意訳:珠の浜辺に面していることから。 |
| ワイマノ(パール・シティ) | 天野 / あまの
Amano |
当て字 |
| ペニンシュラ(パール・シティ) | 御崎町 / みさきちょう
Misaki-chō |
直訳: |
| カオノヒ(パール・シティ) | 薫ノ井 / かおのい
Kaonoi |
当て字 |
| アイエア(パール・シティ) | 愛江町 / あいえちょう
Aie-chō |
当て字 |
| ハラワ(パール・シティ) | 原久保町 / はらくぼちょう
Harakubo-chō |
意訳: |
| J.B.P.H.H(パール・シティ) | 山本町 / やまもとちょう
Yamamoto-chō |
改称:山本五十六に敬意を表して。 |
| コジ・ビーチ(パール・シティ) | 興浜 / おきはま
Okihama |
改称: |
| フォード・アイランド(パール・シティ) | 秋津島 / あきつしま
Akitsushima |
改称: |
| モアナルア(パール・シティ) | 水上町 / みなかみちょう
Minakami-chō |
意訳: |
| 〃 | 奥森 / おくもり
Okumori |
|
| 〃 | 旭ヶ丘町 / あさひがおかちょう
Asahigaoka-chō |
当て字 |
| フォート・シャフター(ホノルル) | 乃木ヶ丘町 / のぎがおかちょう
Nogigaoka-chō |
改称:日露戦争の英雄、乃木希典に敬意を表して。 |
| ホノルル | 静浦市 / しずうらし
Shizuura-shi |
意訳:静かな湾、港町という意味から。 |
| カハウイキ(ホノルル) | 小木野町 / おぎのちょう
Ogino-chō |
意訳: |
| カリヒ・バレー(ホノルル) | 境谷町 / さかいたにちょう
Sakaitani-chō |
意訳: |
| カマナイキ(ホノルル) | 鎌内 / かまない
Kamanai |
当て字 |
| カラカウア(ホノルル) | 安芸町 / あきちょう
Aki-chō |
改称: |
| 〃 | 田町 / たまち
Tamachi |
|
| カリヒ・パラマ(ホノルル) | 鳩原町 / はとはらちょう
Hatohara-chō |
意訳: |
| カリヒ・カイ(ホノルル) | 朝日町 / あさひちょう
Asahi-chō |
改称: |
| リリヒ・カパラマ(ホノルル) | 瓦場町 / かわらばちょう
Kawaraba-chō |
当て字 |
| 〃 | 新堺町 / しんさかいちょう
Shinsakai-chō |
改称: |
| 〃 | 鉢形山町 / はちがたやまちょう
Hachigatayama-chō |
意訳: |
| モクオエオ(ホノルル) | 富州町 / とみすちょう
Tomisu-chō |
改称: |
| ケエヒ・ラグーン(ホノルル) | 景浜町 / けいひんちょう
Keihin-chō |
当て字 |
| イウィレイ(ホノルル) | 湊町 / みなとちょう
Minato-chō |
改称 |
| 〃 | 錦町 / にしきちょう
Nishiki-chō |
|
| サンド・アイランド(ホノルル) | 砂町 / すなまち
Sunamachi |
意訳: |
| ヌアヌ・パンチボール(ホノルル) | 祇園町 / ぎおんちょう
Gion-chō |
意訳:祇園神を祀る寺院が集う場所から。 |
| 〃 | 日高 / ひだか
Hidaka |
意訳: |
| 〃 | 千代町 / ちよちょう
Chiyo-chō |
|
| 〃 | 日吉町 / ひよしちょう
Hiyoshi-chō |
意訳: |
| パウアヌイ(ホノルル) | 神宮町 / じんぐうちょう
Jingū-chō |
改称: |
| パシフィック・ハイツ(ホノルル) | 東山町 / ひがしやまちょう
Higashiyama-chō |
改称: |
| パウオア(ホノルル) | 軽井沢町 / かるいざわちょう
Karuizawa-chō |
意訳: |
| チャイナタウン(ホノルル) | 唐人町 / とうじんちょう
Tōjin-chō |
意訳:華僑系住民が多く住まうことから。 |
| ダウンタウン(ホノルル) | 本町 / ほんまち
Honmachi |
意訳:市街の中心から。 |
| カワイアハオ(ホノルル) | 宮前町 / みやまえちょう
Miyamae-chō |
改称:イオラニ宮殿付近に位置することから。 |
| カカアコ(ホノルル) | 加賀町 / かがちょう
Kaga-chō |
改称:戦艦・加賀に敬意を表して。 |
| 〃 | 千鳥町 / ちどりちょう
Chidori-chō |
|
| アラモアナ(ホノルル) | 浜松町 / はままつちょう
Hamamatsu-chō |
改称: |
| 〃 | 海田町 / かいだちょう
Kaida-chō |
|
| カハナモク(ホノルル) | 入船町 / いりぶねちょう
Iribune-chō |
意訳: |
| ワイキキ(ホノルル) | 清水町 / しみずちょう
Shimizu-chō |
直訳:Wai (水) + Kiki (湧き出る・流れ出る・浸みる) から。 |
| ダイヤモンド・ヘッド(ホノルル) | 金剛ヶ原町 / こんごうがはらちょう
Kongōgahara-chō |
意訳: |
| イオラニ(ホノルル) | 神鷹町 / しんようちょう
Shinyō-chō |
意訳:Io(鷹)+ Lani(天国・空・高貴)の意味から日本的な語彙の解釈を連想。 |
| マキキ(ホノルル) | 巻木町 / まききちょう
Makiki-chō |
当て字 |
| 〃 | 山下町 / やましたちょう
Yamashita-chō |
意訳: |
| プナホウ(ホノルル) | 新井町 / あらいちょう
Arai-chō |
直訳:Puna(泉・水源)+ Hou(新しい・新鮮な)から。 |
| マック・カリー(ホノルル) | 松平町 / まつだいらちょう
Matsudaira-chō |
改称: |
| モイリイリ(ホノルル) | 小石原町 / こいしわらちょう
Koishiwara-chō |
意訳: |
| マノア(ホノルル) | 奥沢町 / おくさわちょう
Okusawa-chō |
直訳:沢の奥地から。 |
| ウッドローン(ホノルル) | 柴岡町 / しばおかちょう
Shibaoka-chō |
直訳: |
| カパフル(ホノルル) | 羽衣町 / はごろもちょう
Hagoromo-chō |
直訳:Kapa(布・おおい)+ Hulu(羽毛)から。 |
| パロロ(ホノルル) | 土屋町 / つちやちょう
Tsuchiya-chō |
意訳: |
| 〃 | 福住町 / ふくすみちょう
Fukusumi-chō |
|
| カイムキ(ホノルル) | 貝向町 / かいむきちょう
Kaimuki-chō |
当て字 |
| ウィルアミーア・ライズ(ホノルル) | 自由が丘町 / じゆうがおかちょう
Jiyūgaoka-chō |
改称: |
| モーウーマエ(ホノルル) | 毛前町 / もうまえちょう
Mōmae-chō |
当て字 |
| カパカヒ(ホノルル) | 川上町 / かわかみちょう
Kawakami-chō |
当て字 |
| カハラ(ホノルル) | 河原町 / かはらちょう
Kahara-chō |
当て字:川はだに面していることと掛けて。 |
| フナカイ(ホノルル) | 舟開町 / ふなかいちょう
Funakai-chō |
当て字 |
| ワイアラエ(ホノルル) | 荒江町 / あらえちょう
Arae-chō |
当て字 |
| ニウ・バレー(ホノルル) | 新谷町 / しんたにちょう
Shintani-chō |
当て字 |
| クリオウオウ(ホノルル) | 栗尾町 / くりおちょう
Kurio-chō |
当て字 |
| 住吉町 | ||
| ポート・ロック(ホノルル) | 汐止町 / しおとめちょう
Shiotome-chō |
当て字 |
| ハワイ・カイ(ホノルル) | 貝塚町 / かいづかちょう
Kaizuka-chō |
当て字 |
| クアパ(ホノルル) | 桑田町 / くわだちょう
Kuwada-chō |
当て字 |
| カミロイキ(ホノルル) | 上色町 / かみいろちょう
Kamiiro-chō |
当て字 |
| ハナウマ(ホノルル) | 端午 / はなうま
Hanauma |
当て字 |
| カロコ(ホノルル) | 軽戸 / かるこ
Karuko |
当て字 |
| マカプウ(ホノルル) | 曲ヶ部 / まがべ
Magabe |
当て字 |
| カイルア | 二見市 / ふたみし
Futami-shi |
意訳:二つの海、二つの潮流という意味から。 |
| プカククイ(カイルア) | 深久井 / ふかくい
Fukakui |
当て字 |
| カイオナ(カイルア) | 岸本 / きしもと
Kishimoto |
意訳: |
| ワイマナロ(カイルア) | 汐見町 / しおみちょう
Shiomi-chō |
意訳:汽水(飲めない汽水)から。 |
| マウント・タンタルス | 剣岳 / つるぎたけ
Tsurugi-take |
改称: |
| 〃 | 山川町 / やまかわちょう
Yamakawa-chō |
|
| カエレプル(カイルア) | 黒柳町 / くろやなぎちょう
Kuroyanagi-chō |
意訳: |
| 〃 | 反町 / たんまち
Tanmachi |
当て字: |
| オロマナ(カイルア) | 三俣町 / みつまたちょう
Mitsumata-chō |
意訳: |
| 〃 | 高丘町 / たかおかちょう
Takaoka-chō |
意訳: |
| カワイヌイ(カイルア) | 川井町 / かわいちょう
Kawai-chō |
当て字 |
| 〃 | 乾町 / いぬいちょう
Inuki-chō |
当て字 |
| マナナ・アイランド(カイルア) | 万和島 / まんなとう
Manna-tō |
当て字 |
| カネオヘ | 金尾市 / かねおし
Kaneo-shi |
当て字 |
| マヒヌイ(カネオヘ) | 米貫町 / まいぬきちょう
Mainuki-chō |
当て字 |
| モカプ(カネオヘ) | 藻ヶ部町 / もかべちょう
Mokabe-chō |
当て字 |
| ハイク・バレー(カネオヘ) | 大倉谷 / おおくらだに
Ōkuradani |
意訳: |
| プオハラ(カネオヘ) | 笛原町 / ふえはらちょう
Fuehara-chō |
当て字 |
| ヘエイア(カネオヘ) | 平安町 / へいあんちょう
Heian-chō |
当て字 |
| カハルウ(カネオヘ) | 川張町 / かわばりちょう
Kawabari-chō |
当て字 |
| モクオロエ(カネオヘ) | 百草島 / もぐさとう
Mogusa-tō |
当て字 |
| ワイカネ | 涌金村 / わいかねそん
Waikane-son |
当て字 |
| アフイマヌ(ワイカネ) | 安部居 / あぶい
Abui |
当て字 |
| モリイー(ワイカネ) | 守井 / もりい
Morii |
当て字 |
| カアアワ(ワイカネ) | 香川 / かがわ
Kagawa |
当て字 |
| コオラウロア | 甲良町 / こうらちょう
Kōra-chō |
当て字 |
| フイルア(コオラウロア) | 入江 / いりえ
Irie |
当て字 |
| カハナ(コオラウロア) | 川名 / かわな
Kawana |
当て字 |
| プナルウ(コオラウロア) | 船生 / ふなお
Funao |
当て字 |
| ライエ(コオラウロア) | 賴江 / らいえ
Raie-chō |
当て字 |
| カフク(コオラウロア) | 加福 / かふく
Kafuku |
当て字 |
| プオワイナ・パンチボール | 不破山 / ふわざんFuwazan | 意訳: |
| ダイヤモンド・ヘッド | 金剛岳 / こんごうたけ
Kongō-take |
直訳:光沢があることから。 |
| マウント・オロマナ | 三俣山 / みつまたやま
Mitsumata-yama |
意訳: |
| モロカイ・アイランド | 諸海島 / もろかいとう
Morokai-tō |
当て字 |
| クアラプウ(モロカイ) | 片部 / かたぶ
Katabu |
当て字 |
| カウナカカイ(モロカイ) | 浜津 / はまつ
Hamatsu |
意訳:浜辺の足場から。 |
| ラナイ・アイランド | 羅内島 / らないとう
Ranai-tō |
当て字 |
| マウイ・アイランド | 神代島 / しんだいとう
Shindai-tō |
意訳:半神マウイ(神話の英雄)が住ます島の意味から。 |
| カフルイ | 日振市 / ひぶりし
Hiburi-shi |
当て字〜改称:Kahului→Kafurui(日振:ひぶり) |
| パウクカロ(カフルイ) | 白狩町 / はくかりちょう
Hakukari-chō |
当て字 |
| パポハク(カフルイ) | 石垣町 / いしがきちょう
Ishigaki-chō |
直訳:Pā(囲い・壁)+ Pōhaku (石)から。 |
| ケオプオラニ(カフルイ) | 中野町 / なかのちょう
Nakano-chō |
改称:街の中心部であることから。 |
| ワイルク(カフルイ) | 荒川町 / あらかわちょう
Arakawa-chō |
直訳:Wai (水) + Luku (破壊・暴れる・荒れる)から。 |
| ケパニワイ(カフルイ) | 関谷 / せきたに
Sekitani |
意訳:Ke (冠詞) + Pani (止める・塞ぐ・留まる) + Wai (水) から。 |
| プウネネ(カフルイ) | 服部町 / はっとりちょう
Hattori-chō |
当て字〜改称:Puunene→Fukube(服部:はっとり) |
| マアラエア(カフルイ) | 赤江町 / あかえちょう
Akae-chō |
意訳: |
| マカワオ | 森目町 / もりのめちょう
Morinome-chō |
意訳: |
| プカラニ(マカワオ) | 深谷 / ふかだに
Fukadani |
当て字 |
| ハリイマイレ(マカワオ) | 針山 / はりやま
Hariyama |
当て字 |
| カウパクルア(マカワオ) | 川場 / かわば
Kawaba |
当て字 |
| 〃 | 二本木 / にほんぎ
Nihongi |
意訳: |
| ハイク(マカワオ) | 拝久 / はいく
Haiku |
当て字 |
| ラハイナ | 布哇熱海町 / はわいあたみちょう
Hawai-Atami-chō |
意訳: |
| カハクロア(ラハイナ) | 黒川 / くろかわ
Kurokawa |
当て字 |
| キヘイ | 喜平村 / きへいそん
Kihei-son |
当て字 |
| ハナ | 羽納村 / はなそん
Hana-son |
当て字 |
| ナヒク(ハナ) | 名曳 / なびき
Nabiki |
当て字 |
| キパフル(ハナ) | 牙古 / きばふる
Kibafuru |
当て字 |
| カウポ(ハナ) | 川面 / かわも
Kawamo |
当て字 |
| プウ・ククイ | 駒久井岳 / くくいたけ
Kukui-take |
当て字 |
| マウント・ハレアカラ | 日向岳 / ひゅうがだけ
Hyūga-dake |
意訳: |
| カホオラウェ・アイランド | 鹿堀島 / かほらとう
Kahora-tō |
当て字 |
| ハワイ・アイランド | 布哇島 / はわいとう
Hawai-tō |
当て字 |
| ノース・コハラ地区 | 北小原村 / きたこはらそん
Kita-Kohara-son |
当て字 |
| ハラウラ(ノース・コハラ) | 原浦 / はらうら
Haraura |
当て字 |
| ワイメア(ノース・コハラ) | 赤穂 / あかほ
Akaho |
意訳: |
| ホノカア(ノース・コハラ) | 穂川 / ほのかわ
Honokawa |
当て字 |
| サウス・コハラ地区 | 南小原村 / みなみこはらそん
Minami-Kohara-son |
当て字 |
| カワイハエ(サウス・コハラ) | 川井瀬 / かわいせ
Kawaise |
当て字 |
| クキオ(サウス・コハラ) | 久岐尾 / くきお
Kukio |
当て字 |
| カイルア・コナ | 古那町 /こなちょう
Kona-chō |
当て字 |
| カラオア(カイルア・コナ) | 東熊本 / ひがしくまもと
Higasi-Kumamoto |
改称:この町における日系人の多くが熊本出身の移民とし、
集ったことから。 |
| カハルウ(カイルア・コナ) | 夏春 / かはる
Kaharu |
当て字 |
| ケアウホウ(カイルア・コナ) | 新開 / しんかい
Shinkai |
意訳: |
| ケアラケクア(カイルア・コナ) | 神路 / かみじ
Kamiji |
意訳: |
| キャプテン・クック(カイルア・コナ) | 東久邇 / ひがしくに
Higashikuni |
改称: |
| ハマクア | 浜川町 / はまかわちょう
Hamakawa-chō |
当て字 |
| オオカラ(ハマクア) | 大柄 / おおから
Ōkara |
当て字 |
| ノース・ヒロ地区 | 北広町 / きたひろちょう
Kita-Hiro-chō |
当て字 |
| ニノレ(ノース・ヒロ) | 丹嶺 / にのれ
Ninore |
当て字 |
| ヒロ | 広市 / ひろし
Hiro-shi |
当て字:広島県の広と掛けて。 |
| ワイアケア(ヒロ) | 広見町 / ひろみちょう
Hiromi-chō |
意訳: |
| 〃 | 由比浜町 / ゆいがはまちょう
Yuigahama-chō |
|
| 〃 | 明治町 / めいじちょう
Meiji-chō |
|
| 〃 | 川中町 / かわなかちょう
Kawanaka-chō |
|
| 〃 | 京町 / きょうまち
Kyōmachi |
|
| モホウリ(ヒロ) | 大堀町 / おおほりちょう
Ōhori-chō |
当て字 |
| シンマチ(ヒロ) | 新町 / しんまち
Shinmachi |
日系移民により新たに作り上げた町という意味が由来。 |
| ヤシノジマ(ヒロ) | 椰子島町 / やしのじまちょう
Yashinojima-chō |
日系移民によりハワイの情趣から採った三角州が由来。 |
| 〃 | 神保町 / じんぼうちょう
Jinbō-chō |
|
| ロカヒ(ヒロ) | 六会町 / ろくあいちょう
Rokuai-chō |
当て字 |
| 〃 | 大正町 / たいしょうちょう
Taishō-chō |
|
| 〃 | 昭和町 / しょうわちょう
Shōwa-chō |
|
| 〃 | 三笠町 / みかさちょう
Mikasa-chō |
|
| ケアウカハ(ヒロ) | 相川町 / あいかわちょう
Aikawa-chō |
意訳: |
| 〃 | 岩本町 / いわもとちょう
Iwamoto-chō |
|
| 〃 | 末広町 / すえひろちょう
Suehiro-chō |
|
| パナエワ(ヒロ) | 緑町 / みどりちょう
Midori-chō |
意訳 |
| 〃 | 花咲町 / はなさきちょう
Hanasaki-chō |
|
| 〃 | 山田町 / やまだちょう
Yamada-chō |
|
| プナ地区 | 花生町 / はなうちょう
Hanaoi-chō |
改称(意訳): |
| ケアアウ(プナ) | 毛合 / けあい
Keai |
当て字 |
| カウ地区 | 合原村 / がっぱらそん
Gappara-son |
改称: |
| オーシャン・ビュー(カウ) | 南風原 / はえばる
Haebaru |
|
| パハラ(カウ) | 馬原 / ばはら
Bahara |
当て字 |
| マウント・マウナ・ケア | 布哇富士 / はわいふじ
Hawai-Fuji 白山岳 / はくさんだけ Hakusan-dake |
直訳:Mauna(山)+ Kea(白い)から。 |
- 日本が関わり始めたのが明治に入ってからなので「日本固有の領土」とみなされずサンフランシスコ講和条約の第2条で放棄する羽目になった。
- 戦後は基本的には史実とほぼ同じような経過をたどっていたが、州に昇格できていたかどうかは微妙で、グアムやサモア、マリアナ諸島、プエルトリコと同じような扱いになっていたかもしれない。
- ウェーク島やジョンストン島も日本領になっていた。
- ウェーク島が「大鳥島」に改称される時期がかなり早まっていた。
- 戦前には大日本航空が「横浜~南鳥島~大鳥島~ジョンストン島~ホノルル」のルートで飛行艇を飛ばしていた。
- ミッドウェー諸島も日本領に。
- プエルトリコが合衆国50番目の州となっていた。
- アラスカはロシア領になっていた。
- そして地政学的な問題が解消し、北方領土の一部が日本に返還される。
- アメリカのフィリピン進出はなく、アジアで日本とアメリカは利害衝突しなかった。
- 日本の最高峰がマウナ・ケア山になっていた。
- 日本の最東端はハワイ島に。
- 革新政党が強い土地柄になる。
- 沖縄社会大衆党のような、旧社会党系の政党が実在していたんだと思う。
- ハワイの経営が国家財政の負担になる。
- 観光業が盛んならそれほど酷い事にはなってなさそうだけど。
- 日本の排他的経済水域がもの凄い事になっていた。
- 東急ハーブェストなどの高級ホテルが本土から数多く抜けを貫いている。
- ここでもヒルトンがワイキキ(清水町)にはあった。
- 国立の「布哇大学」ができている。
- 現実の「琉球大学」のような立場になっていたか。
- 他にもいくつかの私立大学が開校している。
- また史実同様、東海大や慶大のキャンパスも設置されている。
- 国立布哇大学はマノア校、マッキンリー高校とリーワード・コミュニティ大学辺りにキャンパスがある。
- ハワイに軍事基地が置かれる。
- 戦後米軍基地となるが、近年になり新基地を建設するか否かで県を二分する議論に。
- 島嶼防衛や米との地政学的脅威から、陸軍は1個師団を配置。第二次大戦付近は2個師団の増強と、海上機動旅団の発足などがあったことであろう。
- なお海軍も、制海権確保と米との安全保障上の観点から史実通り、真珠湾に海軍基地が設置。なお広域に渡る防衛戦にあたり、穂乃瑠(ホノルル)鎮守府も置かれるであろう。
- 2000年代初頭辺りの統合幕僚長には、現世では日系二世であり、イラク戦争の最高指揮官にあらせられた新関健氏が就任していた。
- アメリカに近いため、太平洋戦争中は戦況が有利に進む。
- いや、ハワイの維持のため余計国力がすり減る。アメリカに近いと言っても大西洋くらい離れてるぞ。
- 真珠湾攻撃ではなく太平洋での艦隊戦で日米開戦。
- 現在は距離の近さを活かし、「アメリカ(西海岸)から5時間で行ける日本」という触れ込みで人気の観光地に。
- いや、ハワイの維持のため余計国力がすり減る。アメリカに近いと言っても大西洋くらい離れてるぞ。
- アメリカへの本土空襲も可能になるのか?
- 史実で潜水艦の艦載機で爆撃したろ。長距離爆撃機による空襲は航続距離が足りないので無理。
- 太平洋戦争はミッドウェー島への奇襲攻撃で始まっていた。
- 多分沖縄同様血みどろの決戦が行われ、アメリカに占領される。
- 返還されるかどうかは分からないけど。
- 戦後の日米関係が史実に近いものだった場合、オアフ島かハワイ島は日本本土が陥落したりと有事の際の臨時首都としての機能を持たせた都市開発がされていた。
- ハワイ島やオアフ島に鉄道が建設されていた。
- ホノルルには絶対モノレールか地下鉄辺りが敷かれていた。
- もしくは路面電車が敷かれていたかもしれない。
- 史実でも存在した「オアフ鉄道」が現存している。
- これが「JR布哇」になっていたりして。
- JRまでの組織規模にはなっていないものの、布哇県?などの地方自治体による第三セクターが運営されている。
- ただし鉄道業よりも各島間を結ぶ連絡船業の方がメインになりそう。
- 鉄道業が存続できていたとしても、ある区間では台風による定期的な線路流出や土砂崩れ、それにモータリゼーションに伴いバス事業への転換と廃止を余儀なくされていたと思う。
- 史実の沖縄と同様な状況となっていな。
- 鉄道業が存続できていたとしても、ある区間では台風による定期的な線路流出や土砂崩れ、それにモータリゼーションに伴いバス事業への転換と廃止を余儀なくされていたと思う。
- ただし鉄道業よりも各島間を結ぶ連絡船業の方がメインになりそう。
- JRまでの組織規模にはなっていないものの、布哇県?などの地方自治体による第三セクターが運営されている。
- これが「JR布哇」になっていたりして。
- ホノルルには絶対モノレールか地下鉄辺りが敷かれていた。
- 車体側面が筒抜けなワイキキ•トロリーバスは相変わらず健在。
- JALとANAは飛行距離6,000km以上の「国内線」を持っていた。
- ポリネシア系や白人系によりボクシングではミドル級以上の世界王者が誕生していたかもしれない。
- 高見山・小錦・曙・武蔵丸は正真正銘の日本人力士。
- 少なくとも四股名がそのまま本名になることはない。
- 小錦の問題発言はなかった。
- 初の外国人関脇・大関・横綱・優勝力士は朝青龍。
- 力道山は無視ですか?
- 力道山の場合は優勝時に朝鮮が日本領だった等の事情からカウントされない。
- 力道山は無視ですか?
- 高校野球では沖縄と並ぶ強豪県になっていた。
- アメフトの代わりにラグビーが盛んに行われている。
- むしろサッカーか野球かと思われ。ラグビーは結局本土のように流行らない。
- しかしポリネシア系や白人系の選手の活躍により高校ラグビーでは強豪県で日本代表は現在より強かったかもしれない。
- 戦闘竜は史実より注目されていた。
- ハワイ巡業の回数はもっと多かった。
- むしろサッカーか野球かと思われ。ラグビーは結局本土のように流行らない。
- もし、ハワイ王国のプランテーション設立期に史実通り白系移民が一定数移住していた場合、カヌーが地域的な伝統競技として定着していただろう。
- 「アロハ」が沖縄の「めんそーれ」みたいな立場になっていた。
- おそらく1890年頃に併合されていた。
- 団塊世代が結婚する1970年代には人気の新婚旅行先になっていた。
- ホノルルの出雲大社やオアフ島・カネオヘの平等院がある事に違和感がなくなる。
- 戦前に「布哇神宮」が建設されていた。
- パンチボールクレーター、イオラニ宮殿付近に建てられ、宮殿はどこかに移築されていると思われる。
- 食べ物はほぼ確実に美味しくなっていた。
- 私立高校のみならず公立高校においても、ハワイへの修学旅行を実施する学校は多かった。
- 一方、ハワイの高校の修学旅行先は日本本土となっていた。
- TVはNHKを初め民放も数局造られていた。
- やはり日テレ系は存在しない。
- 南西放送が開局できなかったのは別に日本テレビが「島」への進出に消極的だったからではないが…。
- やはり日テレ系は存在しない。
- 独自の方言(羽合方言?)や食文化(羽合料理?)が生まれていた。
- 方言は広島弁やウチナーヤマトグチ、熊本弁などの出身移民が多い地域からの混合方言が用いられていた。
- というか、実際にはハワイは広島弁を下敷きとしたクレオールが話されていた(1世や2世が主流)。
- 典型的なフレーズとしては…
- 「アロハー(こんにちは)」
- 「ポチャしよる?(風呂入ってる?)」
- 「ワシは〜(私は)」
- 「みつぐり(三人兄弟)」
- 「パウ(仕舞い)」
- 「ゴミステーション(ゴミ捨て場)」
- 「ホレホレ(見ろ・やれ)」
- 「ハパ・ハッパ(混じりけ)」
- 「バンバイ(そのうち)」
- 「ハブてる(拗ねる)」
- 「カウカウ(食べる)」
- 「ハッパイ(抱っこ)」
- 「カチケン(買い取り)」
- 「だいぎー(疲れた)」
- 「わや(分からない)」
- など、広島弁や東北諸方言、琉球方言このように多岐に渡った。
- 典型的なフレーズとしては…
- というか、実際にはハワイは広島弁を下敷きとしたクレオールが話されていた(1世や2世が主流)。
- 方言は広島弁やウチナーヤマトグチ、熊本弁などの出身移民が多い地域からの混合方言が用いられていた。
- 国内で時差が生じる事に。
- さすがに同じ国内で-19時間の時差という訳にはいかないので、キリバスと共に日付変更線はここだけ大きく東側にとび出ていた(その場合、時差は+3時間くらい)。
- +5時間では?
- さすがに同じ国内で-19時間の時差という訳にはいかないので、キリバスと共に日付変更線はここだけ大きく東側にとび出ていた(その場合、時差は+3時間くらい)。
- ここを参照。